1. Please accept ‘Contact Requests’ you will receive on Zoom from any of our five accounts: TimelessNotes LIVE, TNLive (B), TNLive (C),  TNLive (D) and TNLive (E). If you do not accept our contact requests, we will not be able to facilitate your video call with MustB properly. If you have not provided your Zoom account e-mail address to us, please e-mail the information to contact@timelessnotes.live AS SOON AS POSSIBLE.

IMPORTANT NOTE: If you have participated in our previous fan meetings, you are already in our contact list. You may not receive a contact request, but rest assured that we already have your contact details on Zoom.

2. Please CHANGE your Zoom Name to your FIRST NAME/NICKNAME in your order. This will make it easier for us to identify you on our Zoom contact list.

3. Please be on standby for your calls at least 10 minutes before your scheduled call time. If you do not answer the call after we ring you twice, we will move on to the next participant waiting for their call, and you will be eliminated from participating in the event. Please understand that depending on circumstances during the event and the artist’s circumstances, there may be a delay in the progress of calls. Please take our call timetable as a guideline for the sequence of calls.

4. Before your call starts, please test your internet connection and make sure that you are able to make video calls without connection issues. We will not be responsible for any dropped calls occurring as a result of poor internet connection and device issues from the participant’s end.

5. When your video call time is up, an alarm tone will ring – please make sure to leave the meeting room. If the participant does not leave the meeting room by the end of the designated time, you may be removed from the meeting room without warning.

6. We do not have prohibited questions for you to ask MustB, but please be mindful of their personal space. Should there be any situations wherein the idol seems to feel uncomfortable with the conversation, we will not hesitate to remove you from the meeting room and terminate your call without notice.



1. ZOOM 앱으로 수신되는 모든 ‘연락처 추가 요청’을 수락십시오. 연락 요청을 수락하지 않으신 경우 머스트비와 영상통화를 제대로 진행할 수도 없습니다. 이전에 저희의 팬미팅에 참석하신 경우 귀하는 이미 저희의 연락처 목록에 있는 것입니다. 연락 요청을 받지 못할 수도 있지만 저희 줌앱에서 귀하의 연락처 정보가 이미 저장됩니다.

2. 주문 시의 입력하신 이름은 줌앱 내의 이름으로 설정하십시오. 이렇게 하시면 줌 연락처 목록에서 고객님들을 쉽게 식별할 수 있습니다.

3. 준비하시고 예약된 시간 적어도 10분 전에 전화를 기다리십시오. 이벤트 당일 프로그램 흐름과 아티스트의 상황에 따라 실제 통화 일정이 지연될 수 있습니다.

4. 팬미팅 중에 영상 통화가 가능한지 확인하는 것은 티켓 구매자의 책임입니다. 전화를 두 번 이상 받지 않으신 경우, 전화를 기다리는 다음 티켓 구매자에게 연락하여 이벤트 참여에서 제외됩니다. 실제 예약 시간보다 약 10분 ~ 최대 30분 내외 빠르거나 늦을수 있습니다.

5. 예약 시간에 두명 이상의 멤버가 중복인 경우 순서를 약간 변경하여 진행될 수 있습니다.

6. 할당된 통화 시간이 종료되면 알람이 울립니다. 알람이 올리면 통화를 종료하십시오. 참가자가 할당된 시간이 끝날 때까지 통화를 종료하지 않으면 사전 경고 없이 통화가 종료될 수 있습니다.



1. Acepte las “Solicitudes de Contacto” que recibirá en Zoom desde cualquiera de nuestras cinco cuentas: TimelessNotes LIVE, TNLive (B), TNLive (C), TNLive (D) y TNLive (E). Si no acepta nuestras solicitudes de contacto, no podremos facilitar su videollamada con MustB correctamente. Si no nos ha proporcionado la dirección de correo electrónico de su cuenta de Zoom, envíe la información por correo electrónico a contact@timelessnotes.live LO ANTES POSIBLE. 

NOTA IMPORTANTE: Si has participado en nuestras reuniones de fans anteriores, ya estás en nuestra lista de contactos. Es posible que no reciba una solicitud de contacto, pero puede estar seguro de que ya tenemos sus datos de contacto en Zoom.

2. CAMBIE su nombre de Zoom a su PRIMER NOMBRE/APODO en su pedido. Esto nos facilitará identificarlo en nuestra lista de contactos de Zoom.

3. Esté en espera de sus llamadas al menos 10 minutos antes de la hora programada para la llamada. Si no contesta la llamada después de que le llamemos dos veces, pasaremos al siguiente participante que espera su llamada y se le eliminará de participar en el evento. Por favor, comprenda que dependiendo de las circunstancias durante el evento y las circunstancias del artista, puede haber un retraso en el progreso de las llamadas. Tome nuestro calendario de llamadas como guía para la secuencia de llamadas.

4. Antes de que comience su llamada, pruebe su conexión a Internet y asegúrese de que puede hacer videollamadas sin problemas de conexión. No seremos responsables de las llamadas interrumpidas que se produzcan como resultado de una mala conexión a Internet y problemas con el dispositivo por parte del participante.

5. Cuando se acabe el tiempo de la videollamada, sonará la alarma; asegúrese de abandonar la sala de reuniones. Si el participante no abandona la sala de reuniones al final del tiempo designado, es posible que lo retiren de la sala de reuniones sin previo aviso.

6. No tenemos preguntas prohibidas para que le hagas a MustB, pero ten en cuenta su espacio personal. En caso de que haya alguna situación en la que el ídolo parezca sentirse incómodo con la conversación, no dudaremos en sacarte de la sala de reuniones y finalizar tu llamada sin previo aviso.



1. Zoomで受信される「コンタクトリクエスト」は、5つのアカウントのいずれかから受信してください:TimelessNotes LIVE, TNLive (B), TNLive (C), TNLive (D), TNLive (E)。コンタクトリクエストを受信いただけない場合に、MustBとのビデオ通話を適切に行うことができません。Zoom アカウントのメールアドレスを提供していない場合は、できるだけ早く contact@timelessnotes.live までに情報をご連絡ください。


2. Zoomのコンタクトリストでお客様を分かりやすくする為、Zoom NameをNICKNAMEの順番で変更してください。


4. 通話開始前に、インターネット接続のテストを行い、接続に問題がなくビデオ通話ができることをご確認ください。インターネット接続の不備や参加者側の端末の問題で発生した通話の切断については、当社は責任を負いかねます。

5. 予約時間に2人以上のメンバーが重複している場合、順番を若干変更して進行することがあります。

6. ビデオ通話の時間になる場合、アラーム音が鳴りますので、必ずミーティングルームから退室してください。指定された時間に退室されない場合は、警告なしにミーティングルームから退室させる場合がございます。

Categories: NOTICE